History of Aramaic

  1. Fox, Joshua. 2003. Semitic Noun Patterns. (Winona Lake, IN: Eisenbrauns)
  2. Kalinin, Maksim and Sergey Loesov. 2014. ‘Encoding of the Direct Object throughout the History of Aramaic’, Babel und Bibel 7, 477–526
  3. Kaufman, Stephen. 1974. The Akkadian Influences on Aramaic. (Chicago: University of Chicago Press)
  4. Kogan, Leonid. 2015. Genealogical Classification of Semitic: The Lexical Isoglosses. (Boston and Berlin: De Gruyter)
  5. Loesov, Sergey. 2012. ‘A New Attempt at Reconstructing Proto-Aramaic. I’, Babel und Bibel 6, 421–56
  6. Sergey Loesov, Reflections on the Suffix Conjugations in Semitic, Journal of Semitic Studies, Volume 67, Issue 1, Spring 2022, Pages 337–351, https://doi.org/10.1093/jss/fgab034
  7. Rubin, Aaron. 2007. ‘On the Third Person Preformative l-/n- in Aramaic, and an Ethiopic Parallel’, ANES 44, 1–28
  8. Maksim Kalinin, Sergey Loesov, A History of the Passive in Pre-modern Aramaic: An Outline, Journal of Semitic Studies, Volume 67, Issue 2, Autumn 2022, Pages 471–516, https://doi.org/10.1093/jss/fgac013
  9. Fitzmyer J. The Phases of the Aramaic Language // J. Fitzmyer. A Wandering Aramean: Collected Aramaic Essays. Missoula, 1979.
  10. Kaufman S. Aramaic // The Semitic Languages / Ed. by R. Hetzron. London, 1997.
  11. Geller M. Philology versus Linguistics and Aramaic Phonology // BASOR, 2006, vol. 69.
  12. Kaufman S. The History of Aramaic Vowel Reduction // Aramaic and the Aramaic Literary Tradition / Ed. by M. Sokoloff. Ramat Gan, 1983.
  13. Kaufman S. On Vowel Reduction in Aramaic // JAOS, 1984, vol. 104.

Old Aramaic

  1. en-Hayyim, Zeʾev. 1951. ‘The Third Person Plur. Fem. in Old Aramaic’, in Michael Avi-Yonah et al. (eds), Eretz-Israel: Archaeological, Historical and Geo- graphical Studies, Volume Dedicated to Professor M. Schwabe on his Sixtieth Birth- day. (Jerusalem: Israel Exploration Society). 135–9 (in Hebrew)
  2. Beyer, Klaus. 1966. ‘Der reichsaramäische Einschlag in der ältesten syrischen Lite- ratur’, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 116, 242–54
  3. —— 1984. Die aramäischen Texte vom Toten Meer. (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht)
  4. —— 1986. The Aramaic Language: Its Distribution and Subdivisions. (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht)
  5. —— 1994. Die aramäischen Texte vom Toten Meer. Ergänzungsband. (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht)
  6. —— 1998. Die aramäischen Inschriften aus Assur, Hatra und dem übrigen Ost- mesopotamien. (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht)
  7. Cowley, E. Alfred. 1923. Aramaic Papyri of the Fifth Century B.C. (Oxford: Oxford University Press)
  8. Ephʿal, Israel and Joseph Naveh. 1996. Aramaic Ostraca of the Fourth Century BC from Idumaea. (Jerusalem: Magnes Press)
  9. Folmer, L. Margaretha. 1995. The Aramaic Language in the Achaemenid Period: A Study in Linguistic Variation. (Leuven: Peeters en Departement Oosterse Studies)
  10. —— 2012. ‘Old and Imperial Aramaic’, in Holger Gzella (ed.), Languages from the World of the Bible. (Boston and Berlin: De Gruyter). 128–59
  11. Hackett, J. Ann. 1984. The Balaam Text from Deir ˁAllā. (Chico: Scholars Press)
  12. Hug, Volker. 1993. Altaramäische Grammatik der Texte des 7. und 6. Jh.s v. Chr. (Heidelberg: Heidelberger Orientverlag)
  13. Moriggi, Manuela and Ilaria Bucci. 2019. Aramaic Graffiti from Hatra. A Study Based on the Archive of the Missione Archeologica Italiana. (Leiden: Brill) 14.Muraoka, Takamitsu and Bezalel Porten. 2003. A Grammar of Egyptian Aramaic. (Leiden: Brill)
  14. Naveh, Joseph and Shaul Shaked. 2012. Aramaic Documents from Ancient Bactria. (London: The Khalili Family Trust)
  15. Pardee, Dennis. 2009. ‘A New Aramaic Inscription from Zincirli’, Bulletin of the American Schools of Oriental Research 356, 51–71
  16. Porten, Bezalel and Ada Yardeni. 1986–99. Textbook of Aramaic Documents from Ancient Egypt. 4 vols. (Jerusalem: Magnes Press)

Imperial Aramaic

  1. Bauer, Hans and Pontus Leander. 1927. Kurzgefasste Grammatik des Biblisch-Aramäischen. (Halle)
  2. Egger, Kathrin. 2011. ‘The Passive and the Middle Voice in Imperial Aramaic’. MA thesis, University of Leiden
  3. Lemaire, André. 2008. ‘Remarks on the Aramaic of Upper Mesopotamia in the Seventh Century B.C.’, in Holger Gzella and Margaretha L. Folmer (eds), Aramaic in its Historical and Linguistic Setting. (Wiesbaden: Harrassowitz). 77–92
  4. Li, Tarsee. 2008. ‘Non-Active Participles in the Aramaic of Daniel’, Aramaic Studies 6, 111–36
  5. — 2009. The Verbal System of the Aramaic of Daniel. (Leiden: Brill)
  6. Bauer H., Leander P. Grammatik des Biblisch-Aramäischen. Halle, 1927.

Middle Aramaic

  1. Sokoloff, Michael. 2014. A Dictionary Of Christian Palestinian Aramaic. Leuven: Peters.
  2. Sokoloff, Michael. 2017. A Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic of the Byzantine Period. Ramat Gan: Bar-Ilan University Press.
  3. Sokoloff, Michael. 2002. A Dictionary of Jewish Babylonian Aramaic of the Talmudic and Geonic Periods. Ramat-Gan: Bar-Ilan University Press.
  4. Tal, Abraham. 2000. A Dictionary of Samaritan Aramaic. 2 vols. Leiden: Brill.
  5. Drower, Ethel S & Macuch Rudolf. 1963. A Mandaic Dictionary. Oxford: Clarendon Press.
  6. Butts, M. Aaron. 2018. ‘The Aramaic Šapˁ̄ el in its Semitic Context’, Aramaic Studies 16, 117–43
  7. Dalman, Gustaf. 1905. Grammatik des Jüdisch-Palästinischen Aramäisch. (Leipzig: Hinrichs)
  8. Van Rompay, Lucas. 1994. ‘Some Preliminary Remarks on the Origins of Classical Syriac as a Standard Language: The Syriac Version of Eusebius of Caesarea’s Ecclesiastical History’, in Georg Goldenberg and Shlomo Raz (eds), Semitic and Cushitic Studies. (Wiesbaden: Harrassowitz). 70–89
  9. Payne Smith, Robert 1879–1901. Thesaurus syriacus. (Oxford: Clarendon)
  10. Khan G. The Morphology of Babylonian Jewish Aramaic // Morphologies of Asia and Africa / Ed. by A. Kaye. Winona Lake, 2007.
  11. Macuch R. Grammatik des samaritanischen Aramäisch. Berlin, 1982.
  12. Macuch R. Samaritan Languages: Samaritan Hebrew, Samaritan Aramaic // The Samaritans / Ed. by A.D. Crown. Tübingen, 1989.
  13. Müller-Kessler C. Grammatik des Christlich-Palästinisch-Aramäischen. Schriftlehre, Lautlehre, Formenlehre. Hildesheim, 1991, T. 1.
  14. Nöldeke T. Mandäische Grammatik. Halle, 1975.
  15. Schulthess F. Grammatik des christlich-palästinischen Aramäisch. Tübingen, 1924.

Turoyo

  1. Barsky, Eugene, Furman, Yulia, and Loesov, Sergey. 2018. Two-Hundred-Word Swadesh List for a Modern Aramaic variety (Turoyo). Aula Orientalis 36/1: 75–110.
  2. Coghill, Eleanor. 2016. The Rise and Fall of Ergativity in Aramaic: Cycles of Alignment Change. Oxford: Oxford University Press.
  3. Barsky, Eugene and Loesov, Sergey. 2021. A History of the Intransitive Preterite of Ṭuroyo: From a Property Adjective to a Finite Tense. Pp. 1–28 in Geoffrey Khan & Paul M. Noorlander (eds), Studies in the Grammar and Lexicon of Neo-Aramaic. Cambridge Semitic Languages and Cultures 5; Cambridge: University of Cambridge & Open Book Publishers.
  4. Furman, Yulia and Loesov, Sergey. 2016. ‘Notes on the Historical Morphology of Ṭuroyo’. Babel und Bibel 9: 37–54.
  5. Furman, Yulia and Loesov, Sergey. 2015. ‘Studies in the Ṭuroyo Verb’. Pp. 1–28 in Geoffrey Khan & Lidia Napiorkowska (eds), Neo-Aramaic and its Linguistic Context. Piscataway, NJ: Gorgias Press.
  6. Häberl, Charles G., Kashintseva, Ksenia, and Loesov, Sergey. 2022. Who Killed Osman Xate? Aramaic Studies 20.2, 1–61.
  7. Häberl, Charles G., Kuzin, Nikita, Loesov, Sergey, and Lyavdansky, Alexey. 2020. A Neo-Aramaic Version of a Kurdish Folktale. Journal of Semitic Studies 65.2 (2020): 473–493. Oxford University Press, on behalf of the University of Manchester.
  8. Häberl, Charles G., and Loesov, Sergey. 2022. The Fable of the Beetle in Contemporary Aramaic and Kurmanji. Aramaic Studies 20.1: 1–28. Leiden and Boston: Brill.
  9. Häberl, Charles G., and Loesov, Sergey. 2021. Nisane: the Life of a Mesopotamian Peasant. Journal of Semitic Studies 66.2: 557–618. Oxford University Press, on behalf of the University of Manchester.
  10. Jastrow, Otto. 1992. Lehrbuch der Ṭuroyo-Sprache. Wiesbaden: Harrassowitz.
  11. Jastrow, Otto. 1985. Laut- und Formenlehre des neuarmäischen Dialekts von Midin im Tụr ʿAbdin: 3a ergänzte Auflage. Wiesbaden: Harrassowitz.
  12. Jastrow, Otto. 1967a. Laut- und Formenlehre des neuarmäischen Dialekts von Midin im Tụr ʿAbdin. PhD Thesis, Universität des Saarlandes.
  13. Jastrow, Otto. 1967b. Laut- und Formenlehre des neuarmäischen Dialekts von Midin im Tụr ʿAbdin. Bamberg: Bamberger Fotodruck R. Rodenbusch.
  14. Jastrow, Otto and Talay, Shabo. 2019. Der neuaramäische Dialekt von Midyat (Miḏyoyo). Band I: Texte. Wiesbaden: Harrassowitz.
  15. Lahdo, Ablahad. 2017. A Traitor Among Us: The Story of Father Yusuf Akbulut: A Text in the Turoyo Dialect of ‘Iwardo. Wiesbaden: Harrassowitz.
  16. Lahdo, Ablahad. 2014. Bequsyone Texts Reflecting Cultural Aspects in Tur Abdin. Pp. 81–91 in Tal Davidovich, Ablahad Lahdo, and Torkel Lindquist (eds), From Tur Abdin to Hadramawt: Semitic Studies. Festschrift in Honour of Bo Isaksson on the Occasion of his Retirement. Wiesbaden: Harrassowitz.
  17. Lahdo, Ablahad. 2013. The Martyrdom of Mōr ʿZuzoyo A new Ṭūrōyo text from Kfarze in Ṭūr ʿAbdīn. Pp. 207–214 in Renaud Kuty, Ulrich Seeger, and Shabo Talay (eds), Nicht nur mit Engelszungen: Beiträge zur semitischen Dialektologie - Festschrift für Werner Arnold zum 60. Geburtstag. Wiesbaden: Harrassowitz.
  18. Siegel, Adolf. 1923. Laut- und Formenlehre des neuaramäischen Dialekts des Tûr Abdîn (Hannover: H. Lafaire).
  19. Talay, Shabo. 2017. Šlomo Surayt: An Introductory Course in Surayt-Aramaic (Turoyo). Istanbul: Aramaic-Online Project.
  20. Talay, Shabo. 2004. Lebendig begraben. Die Entführung des syrisch-orthodoxen Priesters Melki Tok von Midǝn in der Südosttürkei. Einführung, aramäischer Text (Turoyo), Übersetzung und Glossar. Münster: Lit Verlag.
  21. Tezel, Aziz. 2003. Comparative Etymological Studies in the Western Neo-Syriac (Ṭūrōyo) Lexicon: with Special Reference to Homonyms, Related Words and Borrowings with Cultural Signification. Uppsala: Uppsala Universitet.
  22. Tezel, Sina. 2011. Arabic Borrowings in Ṣūrayt/Ṭūrōyo Within the Framework of Phonological Correspondences: In Comparison with Other Semitic Languages. Uppsala: Uppsala Universitet.
  23. Prym, Eugen and Socin, Albert. 1881. Der neu-aramaeische Dialekt des Ṭûr ʿAbdîn: syrische Sagen und Märchen aus dem Volksmunde (2 vols). Germany: Vandenhoeck & Ruprecht.
  24. Ritter, Hellmut. 1990. Ṭūrōyo, die volkssprache der Syrischen Christen des Ṭūr عAbdîn. C: Grammatik, Pronomen, „Sein Vorhanden Sein“, Zahlwort, Verbum. Stuttgart: Franz Steiner.
  25. Ritter, Hellmut. 1979. Ṭuroyo. Die Volksprache der syrischen Christen des Ṭūr- عAbdīn. B. Wörterbuch. Beirut: Franz Steiner.
  26. Ritter, Hellmut. 1971. Ṭūrōyo, die volkssprache der Syrischen Christen des Ṭūr عAbdîn. A: Texte Band III. Beirut: Franz Steiner.
  27. Ritter, Hellmut. 1969. Ṭūrōyo, die volkssprache der Syrischen Christen des Ṭūr عAbdîn. A: Texte Band II. Beirut: Franz Steiner.
  28. Ritter, Hellmut. 1967. Ṭūrōyo, die volkssprache der Syrischen Christen des Ṭūr عAbdîn. A: Texte Band I. Beirut: Franz Steiner.
  29. Waltisberg, Michael. 2016. Syntax des Ṭuroyo. Wiesbaden: Harrassowitz.
  30. Bargello, Fehmi. 2003. Bethnahrin: Civilisationens Vagga. Jönköping: Assyriska Tryckeriet.

MWA

  1. Arnold, Werner. 1989. Das Neuwestaramäische I. Texte aus Baxʿa. Wiesbaden: Harrassowitz.
  2. Arnold, Werner. 1990a. Das Neuwestaramäische II. Texte aus Ǧubbʿadīn. Wiesbaden: Harrassowitz.
  3. Arnold, Werner. 1990b. Das Neuwestaramäische V. Grammatik. Wiesbaden: Harrassowitz.
  4. Arnold, Werner. 1991a. Das Neuwestaramäische III. Volkskundliche Texte aus Maʿlūla. Wiesbaden: Harrassowitz.
  5. Arnold, Werner. 1991b. Das Neuwestaramäische IV. Orale Literatur aus Maʿlūla. Wiesbaden: Harrassowitz.
  6. Arnold, Werner. 2002. “Zur Geschichte der arabischen Lehnwörter im Neuwestaramäischen.” In Neue Beiträge zur Semitistik, edited by Norbert Nebes, 5–11. Wiesbaden: Harrassowitz. Arnold, Werner. 2006. Lehrbuch des Neuwestaramäischen. Wiesbaden: Harrassowitz.
  7. Arnold, Werner. 2019. Das Neuwestaramäische VI. Wörterbuch. Wiesbaden: Harrassowitz.
  8. Arnold, Werner, and Peter Behnstedt. 1993. Arabisch-Aramäische Sprachbeziehungen im Qalamūn (Syrien): eine dialektgeographische Untersuchung mit einer wirschafts- und sozialgeogra- phischen Einführung von Anton Escher. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
  9. Bergsträsser, Gotthelf. 1915. Neuaramäische Märchen und andere Texte aus Maʿlūla. Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes 13(2). Leipzig: Deutsche Morgenlandische Gesellschaft.
  10. Bergsträsser, Gotthelf. 1919. “Neue Texte im aramäischen Dialekt von Maʿlūla.” Zeitschrift für Assyriologie 32: 103–163.
  11. Bergsträsser, Gotthelf 1921. “Glossar des neuaramäischen Dialekts von Malula”, Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes 25, 1-123.
  12. Cantarino, Vicente. 1961. Der neuaramäische Dialekt von Ǧubbʿadin (Texte und Übersetzung). Orange Printshop: Chapel Hill.
  13. Cohen, David. 1979. “Sur le système verbal du néo-araméen de Ma‘lûla.” Journal of Semitic Studies 24: 219–239.
  14. Cohen, David. 1984. La phrase nominale et l’évolution du système verbal en sémitique: études de syntaxe historique. Leuven: Peeters.
  15. Correll, Cristoph. 1969. Materialien zur Kenntnis des neuaramäischen Dialekts von Baḫʿa (Dissertation). München.
  16. Correll, Cristoph. 1978. Untersuchungen zur Syntax der neuwestaramäischen Dialekte des Antilibanon (Maʿlūla, Baḫʿa, Ǧubb ʿAdīn) mit besonderer Berücksichtigung des arabischen Adstrateinflusses, nebst zwei Anhängen zum neuaramäischen Dialekt von Ǧubb ʿAdīn. Wiesbaden: Kommissionsverlag Franz Steiner GMBH.
  17. Fassberg, Steven. 2019. “Modern Western Aramaic.” In The Semitic Languages (2nd Edition), edited by John Huehnergard, and Na‘ama Pat-El, 632–652. Abingdon: Routledge.
  18. Naïm, Samia. 2011. “Dialects of the Levant.” In The Semitic Languages: An International Handbook, edited by Stefan Weninger, Geoffrey Khan, Michael P. Streck, and Janet C. E. Watson, 920–935. Berlin: De Gruyter Mouton.
  19. Nakano, Akio. 1994. Ethnographical Texts in Modern Western Neo-Aramaic (Dialect of Jubbʿadīn). Tokyo: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies.
  20. Spitaler, Anton. 1938. Grammatik des neuaramäischen Dialekts von Maʿlūla (Antilibanon). Leipzig: Brockhaus.

NENA

  1. Greenblatt, Jared. 2011. The Jewish Neo-Aramaic Dialect of Amǝdya. Leiden: Brill.
  2. Khan, Geoffrey. 2002. The Neo-Aramaic Dialect of Qaraqosh. Leiden: Brill.
  3. ———. 2008. The Neo-Aramaic Dialect of Barwar. 3 vols. Leiden: Brill.
  4. ———. 2016. The Neo-Aramaic Dialect of the Assyrian Christians of Urmi. 4 vols. Leiden: Brill.
  5. Krotkoff, Georg. 1985. Studies in Neo-Aramaic Lexicology. In: Kort, Ann and Scott Morschauser (ed.) Biblical and Related Studies Presented to Samuel Iwry. Winona Lake: Eisenbrauns, 123-134.
  6. Mutzafi, Hezy. 2008. The Jewish Neo-Aramaic Dialect of Betanure (Province of Dihok). Wiesbaden: Harrassowitz
  7. Napiorkowska, Lidia. 2015. A Grammar of the Christian Neo-Aramaic Dialect of Diyana-Zariwaw. Leiden: Brill.
  8. Sabar, Yona. 2002. A Jewish Neo-Aramaic Dictionary: Dialects of Amidya, Dihok, Nerwa and Zakho, Northwestern Iraq. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
  9. Talay, Shabo. 2009. Neuaramäische Texte in den Dialekten der Khabur-Assyrer in Nordostsyrien. Wiesbaden: Harrassowitz.
  10. Coghill, Eleanor 2014. “Differential Object Marking in Neo-Aramaic”, Linguistics: An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences 52, 335-364.
© 2023 by Moscow Aramaic Circle.
Theme by LekoArts